您现在的位置: 新疆文库>>首页>>出版书目

《新疆文库》·编选说明·首批出版书目·甲部

《江格尔》(史诗歌手演唱原文记录本)编选说明

2014年12月03日 12:25:35 稿源: 《新疆文库》  

    《江格尔》是蒙古族英雄史诗,被誉为“蒙古族古代文学三大高峰之一”,并与《格萨(斯)尔》、《玛纳斯》统称为中国三大史诗,跻身世界著名史诗之列。

    《江格尔》(史诗歌手演唱原文记录本)第一、二卷,约62,859诗行。这是《江格尔》的最新版本,由新疆民间文艺家协会依照20世纪70年代末采录的新疆“江格尔奇”(史诗演唱艺人)原始录音磁带听写整理而成。

    《江格尔》主要流传于中国新疆、俄罗斯联邦卡尔梅克自治共和国和蒙古国西部卫拉特蒙古人中间。有些章节还传播到我国青海、甘肃和内蒙古等省区和蒙古国喀尔喀人、俄国布里亚特人、图瓦人之中。

    学术界普遍认为活态史诗《江格尔》大约产生并形成于十五——十七世纪之间。它所反映和折射的各种文化信息与当时卫拉特蒙古人的社会风貌和历史状况基本相符。《江格尔》塑造了以主人公江格尔为首的英雄群体形象,他们以大无畏的英雄气概,团结一心,前赴后继,开疆辟土,抵御外侵,为建立和保卫人间乐园——“保木巴之国”而与各种凶恶势力进行艰苦卓绝的殊死斗争。《江格尔》结构宏伟,内容丰富,人物栩栩如生,富有艺术感染力,深刻而完美地表现了古代蒙古人的英雄主义精神、乐观主义情操和对自由、平等、和平、富裕生活的热烈向往。《江格尔》是一部百科全书式的史诗,对于从多层面多角度认识、理解和研究蒙古民族的精神风貌与历史文化,具有极其重要的价值和意义。

    《江格尔》最初的发现与记录时间可追溯至十九世纪初。从1802年至1803年间,德国旅行家贝尔格曼在伏尔加河流域的卡尔梅克人(属于卫拉特蒙古之一)中发现并记录《江格尔》两部。一百年之后,俄国学者从卡尔梅克-卫拉特人中也采集到了相关篇章。最具代表性的成果出现在1910年,俄罗斯圣彼得堡大学用托忒蒙古文石刻出版了10章《江格尔》。这是由卡尔梅克“江格尔奇”鄂利扬·奥维莱所演唱,从此奠定了《江格尔》作为一部多章大型英雄史诗的历史地位。

    1957年我国出版这部10章《江格尔》时,增加了后来从卡尔梅克搜集到的另外3章,后人将其称为13章《江格尔》。这是我国出版最早、流传最广、影响最大的一个版本。

    1980年在新疆出版了托·巴德玛,乌·宝音和喜格采集整理的15章《江格尔》(托忒蒙古文本),一般称为15章新疆《江格尔》。

    20世纪80年代,在新疆维吾尔自治区人民政府《江格尔》工作领导小组指导下,新疆民间文艺家协会开始全面普查搜集新疆《江格尔》工作。时至上世纪90年代初,相继出版70章3卷本《江格尔》(文学读本)和《江格尔》(资料本)共13册。上述13章、15章、70章《江格尔》版本均有汉译本。进入21世纪以后,国内还出现了几种新版本。

    30多年来,新疆民间文艺家协会从新疆各地蒙古族聚居区采集到的《江格尔》演唱资料达300多盒磁带,共257章(含变体)。本次出版的《江格尔》(史诗歌手演唱原文记录本)第1、2卷,选入了国家级“口头和非物质文化遗产传承人”、著名“江格尔奇”加·朱乃、已故著名“江格尔奇”皮·冉皮勒、才·哈尔次贺、李·甫日外、普日布加甫、巴森哈日、达日木等25位“江格尔奇”演唱的53种变体。所有资料均根据原始录音忠实记录,未做任何增删,并附原声演唱光盘。这一版本基本反映了新疆《江格尔》的原生态面貌。上述各位“江格尔奇”除加·朱乃和傲伦巴雅尔两位之外,其他人都已驾鹤而去,因而这批资料就显得格外弥足珍贵,必将在《江格尔》的传承与研究中发挥重要作用。

    本书由自治区文联民间文艺家协会《江格尔》研究室娜仁花、尼玛两位学者筛选主编。(丹碧)

 打印此页 【责任编辑: 黄利娜